86. The key to wealth lies in taking small losses to earn great rewards.
86. 賺錢之道,在於吃小虧賺大錢
導向成功的金玉良言 --- 成功秘碼條
如何致富?且聽聽看富爸爸富媽媽是怎麼說的。
Sometimes intentional ignorance and taking some necessary losses is the way to survive.
「故意裝傻,表面上看起來像似吃虧,實際上,這才是生存之道。」
Intentional ignorance and being taken can sometimes give you an edge in terms of long-term competitiveness, and in turn heighten your chances of survival.
「故意裝傻、吃虧,這樣的做法是為提升競爭力,因為有競爭力才能存活下來。」
A smart businessman is always ready to be intentionally ignorant and take necessary small losses in exchange for big gains in the future.
「賺錢之道在於有聰明的頭腦,但卻故意裝傻吃暗虧,其實這樣的人最有福報。」
Nobody likes to be taken advantage of, but a truly wise man is one who is willing to be taken for when he has to.
「世界上沒有人是傻瓜,也沒有人願意故意吃虧,但只有願意吃虧的人,才是最聰明的人。」
Raising the offer on a house might look like an unwise decision at first glance, but in reality it is an action born of reason and wisdom.
「買房子加價的人,從表面上看起來他很傻,其實他是最聰明,最有智慧。」
While opportunists may appear to be calculating and shrewd, they often end up losing more than anyone else.
「有些偷雞摸魚的人,表面上看起來他很精明,其實他最吃虧。」
What appears to be self-defeating action often proves to be wisdom in disguise.
「有些故意裝傻的人,表面上看起來他很傻,其實他是很聰明。」
Investments are not to be undertaken by the short-sighted.
「投資要有遠見,沒有遠見就不要投資。」
Do not take the willingness to raise the offer on a coveted house for stupidity, for behind the mirage of minor immediate losses, it is a wise and well-calculated decision.
「以後賺到錢的那個買主,他是偽裝的傻瓜。不要以為買房子加價的人是傻瓜,其實他心裡一點都不傻。」
A man may appear stupid and yet is truly wise when he willingly raises the bid on a house.
「加價買房子的人,表面上看起來他很傻,其實他是很聰明。」
A man may appear stupid and yet is truly wise when he is willing to make small immediate sacrifices.
「有些故意吃眼前虧的人,表面上看起來他很傻,其實他是很聰明。」
A man may appear stupid and yet is truly wise when he gives up today’s fun and indulgence to focus on working hard and saving up.
「有些人知道放棄現在的享受、玩樂,反而努力去存錢,表面上看起來他很傻,其實他是很聰明。」
A man may appear stupid, but is truly wise when he saves his money instead of spending it on meaningless things.
「懂得節約儲蓄,不亂花錢的人,表面上看起來他很傻,其實他是很聰明。」
Wise men tend to stay low key, for they value the virtues of modesty and decorum.
「明哲保身的方法,就是行事低調不舖張、做人謙虛有禮。」
The rich should know humility, and be eager to help others where they can; a rich man with virtues is always well-respected.
「富而不傲,且樂好助施的人,最令人讚賞。」
Modesty and perseverance in face of trials can help one become a better, richer man.
「謙虛、吃虧可以讓我們變得與眾不同,也可以讓我們變得樂觀和偉大,甚至可以由貧變富。」
A man may appear stupid and yet is truly wise when he gives endlessly to others and never puts up a fight. People who care about others around them are always rewarded for their kindness in the end.
「默默奉獻,使人和睦相處,熱心公益的人,表面上看起來他很傻,其實他很聰明。因為能付出愛心的人,就是最有福氣的人。」
Spending a little bit more when bidding on a house is still an act of generosity, and should be commended.
「買房子時加價,讓賣主多賺一點錢,從某個角度來看,他也算是一種助人的表現,像這樣有愛心的人,當然老天爺在事後是不會虧待他的。」
Givers gain, for kindness rarely goes unrewarded.
「有捨才有得。,凡願付出愛心的人,一定是有福之人。」
The key to creating a lifetime of wealth is in having the wisdom yet being intentionally ignorant.
「創造你人生的財富,就在於你有聰明的頭腦,但卻故意裝傻。」
Smiles can often bring you good fortune, while tears tend to invite bad luck.
「時常微笑會帶給你幸福,時常哭泣會帶給你厄運。」
Investment requires a clear head, but a bit of naivety can sometimes bring you great fortune.
「投資必須要有聰明的頭腦 ,但偶而帶點傻氣的人,更能帶給你富貴運。」
Opportunists obsessed with immediate gains will often end up in poverty.
「不懂得投資,且又愛佔小便宜的人,最後你得到的是貧窮運。」
People I truly worry about are those who don’t take action to invest in real estate, even when the housing market keeps dropping.
「令我最憂心的事是,那些在房價下跌時,仍不知置產( 投資 ) 的人。」
When bidding on a house, attempts at bargaining for a lower price might appear like a smart thing to do, until you go home empty-handed by the end of the day.
「表面上看起來喜歡殺價的人很精明,其實他吃虧最大。」
Those who don’t understand the meaning of “givers gain” tend to stay impoverished.
「不懂得有捨才有得這個道理的人,將會是最貧乏的人。」
Some people may appear to be stupid and yet are truly wise. Often those who appear stupid make the most profit.
「有些人,表面上看起來他們很傻,其實他們很聰明。表面上看起來很傻的人,其實賺錢最多。」
Morality and kindness may lead to short-term losses and appear “dumb” in the eyes of opportunists, but eventually good deeds always get rewarded.
「有道德、有良心、有愛的人,從表面上看起來他很吃虧(很傻),其實他是最有福之人。」
He, who is taken advantage of, gains in the end. Givers gain. Love attracts more love. Kindness and generosity is always rewarded.
「吃虧,就是佔便宜。有捨,就有得。有愛心,就有緣。有善心,就有福報。」
Put yourself in others’ shoes. The story of those taking advantage of others all the time never end too well.
「多為他人想想。如果你一心只想佔別人的便宜,長久下來是不會有好結果的。」
Your success is determined by your actions, not your knowledge; by your sincerity and love, not your illusions.
「成功是在於行,而不在於懂得道理。成功在於你的真誠 ( 愛心 ),而不在於你的幻想。」
It was our parents’ choice that brought us to this world, but it is our choice that will enable us to become rich.
「我們沒有權力去選擇要不要來到人世間,但我們有權力去選擇要不要去做個富人。」
We have no power to choose the birth/ parents, but we have the power to choose the light of life. Make life more valuable, more meaning.
「我們沒有權力去選擇出生 / 父母,但我們有權力去選擇把生命點亮,讓生命更有義意 / 價值。」
How you proceed when facing the choice between long-term profit and short-term gains is up to you, just like the choice between poverty and wealth.
「做富人是每一個人的權力,要不要故意裝傻、吃虧,這是你的選擇。」
It’s surprising to know that intentional ignorance and taking short-term losses for future gains could be a way to great wealth.
「沒想到故意裝傻、吃虧,也能成為明哲保身與致富之道。」
Competition fuels innovation, just as it creates opportunities for the sharp-minded to get rich. Raising one’s competitiveness is the only way to survive in this world.
「沒有競爭,就沒有創新,有了競爭,就有了致富機會,似乎競爭也成為唯一可以生存之道了。」
Whether you are trying to make big money or just struggling to make ends meet, you must stay within legal boundaries.
「賺錢要合法,貼補家用也要合法,總之一切行為都需要合法。」
Do not try to take advantage of everyone around you, for those without friends in a world dominated by rivals can never survive for too long.
「精明苛刻,老是打人主意的人,表面上看起來很聰明,其實是自廢武功。當你失去了朋友,樹敵又多,像這樣的人是無法長期得利的。」
The Machiavellian type should always keep in mind that trying to survive with too many enemies around can be a risky operation in the long run.
「精明苛刻的人,表面上看起來很聰明,其實樹敵最多。樹敵最多就是死路一條。」
Some would say that it is human nature to be selfish. Yet selfishness can only help you with mere survival, while learning to be selfless will allow you to live a good life.
「人是自私的動物。但自私只能讓你活命,要學習不自私,才能提高您生命的品質。」
If you have the chance to work for a truly worthy cause, you won’t feel the need to ask for any reward, for your life will be filled with purpose - the ultimate reward that can be bestowed upon you.
「生命所提供的最好獎賞就是,有機會為值得做的事情,默默的奉獻。能故意裝傻,不求回報,你的生命就更有意義了。」
Take your time to decide on precisely how you intend to get rich, and think hard on what your priorities are; once you have a clear goal in mind, roll up your sleeves and start working for it!
「決定你願意用甚麼方法來致富,當你把前後次序搞清楚之後,就開始去工作吧!」
Try to do good deeds whenever you can, for a pure heart is always rewarded in the end.
「盡你一切可能的去行善,相信你的真心能換來福報 。」
Investment opportunities abound when you keep them on your mind. Financial planning is easy when you keep it in your heart.
「心中有投資,處處有投資。心中有理財,處處可理財。」
Back to Home | Back to Index « Previous | | Next >