92. Becoming rich is simple, just work hard and pay your taxes honestly.
The more taxes you pay the more money you have. It’s easy to make money—simply be in the habit of paying your taxes.
92. 原來發財很簡單,只要你認真工作,誠實繳稅就可以了
繳稅愈多就愈有錢。有錢很簡單,只要養成繳稅的習慣就可以了
導向成功的金玉良言 --- 成功秘碼37 條
如何致富?且聽聽看富爸爸富媽媽是怎麼說的。
It’s really quite simple to receive acknowledgement. All it takes is honesty, hard work, and helping others whenever you can. Turn these into habits in your life.
「原來獲得賞識很簡單,只要誠實、勤奮、幫助人,養成好習慣就可以了。」
Husband and wife should always work together to provide for their family. If one becomes unemployed, it should be met with encouragement and support instead of humiliation and complaints.
「夫妻應同心協力支撐家庭開支,如果有一方失業,另一方應該鼓勵他、支持他,而不是羞辱他、鄙視他、辱罵他。」
When a man has nothing left but his pride, let him keep his pride. Don’t enrage him with insults or there may be unforeseen consequences.
「當人窮得只剩下尊嚴的時候,你要給他絕對的尊嚴,而不要去激怒他、刺激他,否則就要出亂子了。」
When corporate layoffs are in decline, it could be a sign that the worst stages of the recession have already passed and that our economy may soon rebound.
「如果企業裁員人數逐漸在減少,那就顯示最糟的經濟情況或許已過去了,這是景氣衰退即將觸底的一個信號。」
It is the government’s responsibility to create a healthier investment climate. Pushing unemployment rate below 4% has been the common goal of governments around the world.
「創造出有利的投資環境是政府的責任,將失業率下降至4%以下是各個政府努力的目標,施政的重點。」
Product innovations and the creation of new employment opportunities are the responsibilities of every entrepreneur and enterprise.
「創造出新的產品,創造出新的就業機會,這是企業家的企業責任。」
At times of economic decline, corporate leadership must take on a greater social responsibility. Leading their businesses out of stagnation, carving out a brave new world, is the responsibility of business owners.
「景氣衰退時,企業領導人的社會責任更為重大,帶領企業走出困境,開創新局,這是做老闆的職責。」
A leader must exude positivity, be focused on the vision, and assemble a winning team in order to ensure the continued growth of the enterprise.
「領導人必須散發正面能量、確立願景、組建優秀的團隊,讓企業能夠繼續穩健成長。」
Many graduates are confused about their purpose in life, believing that high salary is the absolute priority. In reality, a healthy life should be built around serving others. If your goal is to serve humanity, how can you fail to find a job? Too often a job is unwanted not because it is not important, but because it pays too little.
「很多畢業生沒搞清楚人生的目的,以為賺錢才是目的,非高薪不就。其實人生是以服務為目的,如果你以服務人類為目的,那哪有失業的問題?許多工作你不願意做,那不是工作的問題,那是薪水的問題」。
The young men and women these days see their education only as a means to earn more money later in life. This type of mindset is very much in error. Many college graduates cannot find a job, so they go back to school thinking that a doctor’s degree will make their job hunt easier. Once again, this line of thinking is also wrong.
「年輕人唸書只為了賺錢多,這樣的唸書、找工作的觀念是極端錯誤的。許多大學畢業生找不到工作,就打算回到學校再唸書,以為拿到博士後,就可以容易找到工作,這樣的想法也是不正確的。」
There’s really no such thing as “unable to find work.” It’s simply that you are unwilling to swallow your pride to take a low-paying job.
「不是沒工作可做,而是你不願放下身段,脫去自尊,屈就於低薪的工作罷了。」
If you have no passion to serve the public, academic degrees mean nothing. Even if you have higher education, if you are not working, then you’re not contributing to society in the slightest.
「如果你沒有服務大眾的熱忱,僅抱著學歷是沒有用處的,就算你擁有高學位,不去就業,你對社會的貢獻就是零。」
The kind of person who complains about lifting, walking, sweating, being scolded or ordered around by a manager, is usually the kind who can’t find a job.
「手不能提重,腳不能走遠,怕流汗、怕吃苦、怕被老闆罵、怕被經理使喚,這樣的人當然找不到工作。」
Young people choosing to stay home instead of working and paying taxes, in so doing ignoring their social responsibilities, are no more than parasites within it.
「宅男宅女,不工作,不繳稅,不盡社會責任,這些人就是社會的寄生蟲。」
Doctors who choose their career in medicine only because of the high salary do not hold true to their Hippocratic Oath. Students who choose to go to school only because they wish to earn more money need to double-check their motivation.
「只為了賺錢多而去做醫生的,這樣的醫生,其醫德就有問題。只為了多賺錢而去唸書,這樣的學生,其動機就有問題。」
Making money should not be the sole purpose in life, and one should not go to work everyday for the singular reason of earning a salary.
「賺錢不是人生唯一的目的,上班工作也不該完全是為了賺錢。」
When choosing one’s occupation, money should not be the deciding factor. And one must never compromise his standards and moral code just to make a few more bucks.
「選擇工作不應該以錢做導向,也不應該為了錢,什麼樣的工作、什麼樣的壞事都可以去做。」
Education should not be limited to the teaching of skills for making a living. Money is secondary to the concept of social responsibility. The most important thing is to help children realize their social responsibilities and contribute to the prosperity, progress and peace of the society at large.
「教育孩子,除了要傳授他們獨立謀生的技巧之外,還要訓練他們有社會責任感,賺不賺錢是其次,最重要的是要他們負起社會責任,貢獻一己之力量,幫助社會繁榮、進步、平安與和協。」
You should strive to work hard, earn more money, and pay more taxes, for paying taxes is one of our fundamental civic duties. Some people do not work, and thus do not pay any taxes, but intend to live off of government welfare. These people reap all the benefits of our society, and yet fail to fulfill their social responsibilities.
「努力工作,多賺錢,多繳稅,繳稅也是國民最起碼的社會責任之一。許多人不工作、不繳稅,反而領取救濟金,這就是佔盡了社會好處,郤沒有盡到社會責任。」
Everyone should fulfill his social responsibility by working a job. For working is more than just making a living for yourself, it is also contributing to the society at large.
「每一個人都應盡到社會責任,工作不僅是為了生活,工作也是為了盡一份社會責任。」
The government’s expenses are covered by tax revenues, so if you don’t work and pay your taxes, the government will eventually become impoverished. You should not have the audacity to expect welfare from a poor government you’ve helped create.
「 政府的開支來自人民繳的稅款,如果你不工作、不繳稅,政府就會變窮。讓變窮的政府發救濟金給你,這是你最大的罪過。」
It’s a crime to not fulfill your social responsibilities by deliberately choosing not to work, yet expecting to benefit from social welfare.
「你不盡社會責任,反而要享受社會福利,這就是不積極找工作或故意不找工作的人的罪過。」
Parents should make it their duty to kick their grown sons and daughters out of the house, forcing them to find work and be independent, to make money and pay their taxes, and in so doing fulfilling their social responsibility.
「 做父母的職責,就是要把宅男宅女趕出家門,讓他們自立謀生,上班工作,賺錢繳稅,讓他們盡到社會責任。」
Those who lost their job yet do not strive to find another to take on their social responsibilities are bound to become more and more entrenched in poverty.
「不知努力找工作、不知盡社會責任的失業者,肯定會變得愈來愈窮。」
Poverty is not necessarily decided by how much you earn, but rather how much you spend. Spending more than you can earn, as a result of poor financial planning, leads to poverty. A person who spends lavishly, with no savings or cash flow, always ends up in poverty.
「貧窮不是用你賺錢多少來衡量,貧窮是用你的支出來衡量。不知理財,入不覆出,就是貧窮。不知節儉、沒有儲蓄、沒有周轉金,就是貧窮。」
Poor financial planning leads to poverty, as does the absence of savings.
「不會理財,就會變窮。沒有積蓄,就會叫窮。」
Spending more and more while making less and less is a sure way to poverty.
「 開支愈來愈大,收入愈來愈少,這就是人們貧窮的原因。」
The poor has no money to spend, and hence they’re poor. If you can start earning more while cutting down on unnecessary spending, then your financial condition will most certainly improve drastically.
「窮人因為沒錢可花,所以顯得愈來愈窮。如果你能開源節流,降低物慾與浪費,相信你的財務狀況就可以大大的改進。」
A person taking on a loan must understand the responsibility that comes with borrowing money. What is borrowed must be returned, and the more you borrow, the heavier the debt. Know your limits and refrain yourself from incurring too much debt to avoid carrying the burden for the rest of your life.
「民眾必須為自己借錢的行為負責。借的錢是要還的,借的愈多債務愈重,所以你必須節制自己,量力而為,免得一生背負債務。」
A life free of greed and desires often leads to true happiness. On the other hand, a lavish, wasteful lifestyle maintained on borrowed money will only lead to destruction.
「清心寡慾,平淡生活就能覓得快樂。不知節制,只知借債生活的人,最終是會逼死自己的。」
If ever a bank is willing to loan you half a million dollars, it will mean that you are a successful person with good credit, a secured job, adequate savings, and paid your taxes. It’s people like this who sustain our society, and should be looked up to as model by all others.
「如果銀行肯借50萬給你,這就表示你個人做人成功,信用好,有工作,有積蓄,有繳稅。這樣的人才是社會的棟樑,人民的模範。」
Getting a bank loan is really quite simple, just be an honest tax payer.
「你會發現向銀行借錢很簡單,只要你誠實繳稅就可以了。」
Be honest when filing your income tax. This is every citizen’s duty.
「誠實申報所得稅,誠實繳稅,這是每一個國民應盡的責任。」
The more taxes you pay the more money you have. It’s not that hard to get rich— simply be in the habit of paying your taxes.
「繳稅愈多就愈有錢。有錢很簡單,只要養成繳稅的習慣就可以了。
If you don’t work and don’t pay any taxes, then you’re definitely heading for poverty.
「不工作,不繳稅,你就一定會變窮的。」
If you don’t work, and don’t pay your taxes, you’re not the only one heading towards impoverishment. You’d be dragging down your country too.
「如果你不工作,也不繳稅,除了你會變窮,國家也會變窮。」
It’s easy to become a rich man, just work hard, and pay your taxes honestly.
「原來發財很簡單,只要你認真工作,誠實繳稅就可以了。」
Back to Home | Back to Index « Previous | | Next >