112. We can’t build a house on top of sand. Either borrowing or printing too much money will only lead to a bankrupt government.
112 不要把房屋建造在沙土上,錢借多了、鈔票印多了,政府是會破產的
導向成功的金玉良言 --- 成功秘碼 28條
如何致富?且聽聽看富爸爸富媽媽是怎麼說的。
We can’t build a house on top of sand, nor can we save the economy by printing more bills.
「我們不能把房子蓋在沙土上,也不能僅靠印鈔機去救助經濟衰退。」
To stand tall through storms, you must build the house on top of a solid bedrock, and not on a loose pile of sand.
「要想在狂風暴雨中堅挺不拔,房屋要建造在堅固穩定的岩石上,而不是要建造在土質鬆動的沙土上。」
In order to transform from an era of borrowing and spending to one of saving and investing, you must first learn to trim down on your expenses and sacrifice some luxuries.
「想從一個借錢和花錢的時代帶轉向到一個儲蓄和投資的時代,首先,你必須要先學會削減開支,犧牲各種生活上的享受。」
Without savings or investment, you can’t have a bright future. Living on borrowed money will only bring you disaster.
「沒有儲蓄、沒有投資,就沒有光明的未來。一味地借錢消費,只會帶來災難。」
Never fall into pessimism. Always keep your hope for tomorrow, and you’ll have hope for everything else.
「永遠不要悲觀。對明天要永遠抱著希望,那你就會有希望。」
If you believe that tomorrow will be a better day, your confidence will expand. If you believe the opposite then you’ll give up on yourself and lose the will to do better.
「相信明天會更好,你的信心就會大增。相信明天會更壞,你就會自甘墮落,放棄努力。」
The economic recovery is dependent upon the public’s confidence in the nation’s economic future.
「經濟是否好轉,端看人民對經濟前途的信心如何。」
Consumer confidence is on the rise. Economic trends are also on the rebound. All signs point to an ever-closer economic recovery.
「消費信心漸漸走強,經濟活動也由底部反彈回來,這些都可以證明經濟復甦的腳步近了。」
When disaster suddenly strikes, we must remain calm and work together, combining resources and expertise to diffuse the danger.
「遇到突發的危機,必須要沈著冷靜,並且要協同合作,運用各種資源與專家的智慧,才能化解危機。」
One can hardly be lucky all the time. When disaster strikes, don’t panic. Stay calm and find a solution with wisdom and composure.
10*「我們不會永遠幸運。遇到危機,不要心裡慌張,總要沈著冷靜,用智慧去化解危機,用平常心去面對事情。」
If you believe you can, you can. If you believe you can’t, you definitely can’t.
「相信你能做的到,你就能做到。相信你不能做的到,你就絕對不能做到。」
Don’t build your confidence on top of pessimism otherwise you will lose your confidence very quickly.
「不要把信心建築在悲觀灰心上,那樣你就會失去信心。」
Confidence can give you unparalleled strength and the courage to break through any harsh conditions, creating a new outlook for yourself.
「信心可以產生無比的力量,信心可以讓你有勇氣去突破困境,創造新局。」
Don’t lose your senses and blindly invest based on the promise of quick profits and high returns
「不可急功近利,不可盲目投資,不可被高利益所迷惑,而失去了你的理智。」
If something sounds too good to be true, it probably is.
「倘若什麼東西聽上去都是太過美好的,那麼它往往就不是真實的。」
Plenty of business moguls have fallen prey to financial scams. How is it that such shrewd business owners would fall for a scam? That’s because even business moguls can also be greedy.
「許多金融騙局,讓許多大老闆也吃了虧、上了大當。為什麼聰明的老闆會上大當?那就是因為大老闆也貪心。」
A house built on top of a sand dune is bound to come tumbling down. By the same token, an investment that stemmed from greed is bound to fail.
「蓋在沙土上的房屋是會垮的,同樣的道理,建立在貪婪上的投資也是會失敗的。」
Greed is human’s greatest weakness. With only a small amount of benefit, you’re on the hook to lose more than just your heart.
「貪婪是人類最大的弱點。他人只要給你一些些的好處,就可把你的心奪走。」
It’s easy to cheat you out of all your cash—just promise you a 20% annual return on your investment.
「只要有人能答應給你20%的年報酬率,就可把你所有的現金騙光光。」
Any high-yield investment comes with great risk. If all you focus on is the potential for high returns but ignore the risk factors, then you will fall prey to your own greed.
20*「投資在高報酬的地方其風險一定大,如果你只專注在高報酬的甜頭上,而忽略掉風險因素,那你就是上了貪心的當。」
You need to monitor your investments constantly because protecting your assets is your own duty. If you find out that your investment risks are too high, you need to immediately adjust or halt that investment.
「要時時檢查你的投資,保護你的資財是你自己的責任,如果發現自己的投資風險過高,你就必須立刻調整投資或終止投資。」
Making blind investments is scary, and so is investing out of greed. But there’s nothing scarier than investing without a plan.
「盲目投資很可怕,貪婪的投資也很可怕,沒有計劃的投資更可怕。」
Making a blind investment, an over-investment, or a greedy investment is the same as building your investment on top of a sand dune.
「盲目的投資、過度的投資、貪婪的投資,就是把投資建築在沙土上。」
You don’t build houses on top of a sand dune; neither should you bank your investment on high risk products.
「不要把房子蓋在沙土上,也不要把投資放在高風險的產品上。」
Making a blind investment, an over-investment, or a greedy investment is the same as building your investment on top of a sand dune; therefore it’s highly risky.
「盲目的投資、過度的投資、貪婪的投資,就是把投資建築在沙土上,因此這樣的投資風險很高。」
No one takes the word of a child who’s told one too many lies, just as no one will lend money to someone who’s borrowed one too many times. There’s no happy ending for you by pretending to be something you’re not.
「撒謊的孩子,沒人會相信。借錢借過頭的人,也沒人會再借錢給你,打腫臉充胖子的人,遲早會自食惡果的。」
A government that leads the nation into further debt by constantly printing more bills and increasing debt is an extremely irresponsible government indeed.
「一個猛印鈔票,增加大量負債,把國家推向債務深淵的政府,這樣的政府是一個極其不負責任的政府。」
We can’t print more money to save the economic crisis any more than we can build a house on top of sand. Either borrowing or printing too much money will only lead to a bankrupt government.
「我們不能把房子蓋在鬆軟的沙土上,也不能僅靠印鈔機去救助經濟衰退。錢借多了、鈔票印多了,政府會是破產的。」
Back to Home | Back to Index «Previous | | Next >